What is Scots?
The Emergence of Scots
The first language known to have been
spoken in Scotland was Pictish. The Picts occupied Scotland
north of the Forth. What little evidence there is, such
as place names with the elements Aber-, Lhan-
and Pit-, indicate that Pictish was a Brythonic
language related to the modern Celtic language Welsh.
Around 300 A.D. the Picts got their name from the Romans
who called them Picti. This referred to their supposed
habit of painting their faces with blue woad. Picti means
the painted people. At the time south west Scotland (Strathclyde)
was occupied by another Brythonic tribe (Britons) speaking
Cumbric, also related to modern Welsh. South east Scotland
was part of a Northumbrian kingdom based on the Lothians.
Those people who spoke Anglo-Saxon, or Old English as
it is also known, were the descendants of the Angles who
had settled in the north of England. By 500 A.D. a tribe
of people from Northern Ireland called the Scoti had began
to settle in Argyle. These new immigrants spoke Gaelic
another Celtic language, and they called their new kingdom
Dalriada. By 900 A.D. the Scoti of Dalriada had absorbed
and integrated the original Pictish inhabitants and formed
the kingdom of Alba north of the Forth and Clyde. Shortly
afterwards the British kingdom of Strathclyde became part
of the kingdom of Alba. It wasn't long after 970 A.D.
that the parts of the Northumbrian kingdom between the
rivers Tweed and Forth also became part of the kingdom
of Alba, creating the borders of modern Scotland that
have hardly changed since.
One of the conditions to the annexation
of the northern part of the Northumbrian kingdom was that
the Northumbrians were allowed to use their own language
and laws. Scotland's political centre of gravity moved
from the west Highlands into Central Scotland. Soon a
situation had emerged where the Royal household was only
Scots in name. They too were speaking Old English. At
this time speakers of Old English called Gaelic Scotis.
After the Norman invasion of England in 1066 King David
I of Scotland (1124-53) granted lands to many Norman noblemen
who held lands in the Midlands and northern England. Most
of the lower rank people accompanying those Norman noblemen
spoke a variety of Northern Middle English, which they
called Inglis, a variety heavily influenced by
the Anglo-Scandinavian of the Danelaw. This would explain
much of the Scandinavian vocabulary of Modern Scots that
can not be ascribed to the Norse influence in The Northern
Isles and Caithness. The variety of Inglis resulting
from the speech of recent incomers and the natives of
south east Scotland soon gained in prestige, and by 1290
A.D. Inglis had spread up the east coast to the
Moray Firth and taken hold south of the Clyde. Only Galloway,
South Ayrshire and the Highlands to the north and west
remained Gaelic speaking. The wars of independence in
the eleventh century soon separated the two divisions
of Northern Middle English north and south of
the Cheviots. During the following centuries Inglis
developed separately north and south of the border. In
the twelfth century extensive trade took place between
the eastern seaboard of Scotland and the Low Countries.
Trading colonies were established in Low Countries and
similarly many traders and craftspeople from the Low Countries
settled in Scotland. They too enriched the vocabulary
of Scots with Dutch and Low Saxon loans. Later on the
Auld Alliance with France further influenced the Inglis
of Scotland with the addition of more Norman and central
French vocabulary. Meanwhile the Gaelic had also been
adding vocabulary to the Inglis of Scotland. Many
terms for topographical features are of Gaelic extraction
although little more was passed on due to the low regard
held for things Gaelic. The great language of learning
in middle ages Europe was Latin, this too influenced the
Inglis of Scotland especially in the realms of literature
and law.
The Inglis (Early northern Middle
English) spoken in Northumbria and Scotland were very
much the same but the emergence of the two competing Political
entities of England and Scotland caused a shift in their
population's centre of gravity. In Scotland the population
looked to their capital Edinburgh and to the Inglis
spoken in the Lothians as a model for a national standard,
both spoken and written. In Northumbria the population
looked to the emerging standard language of the east Midlands
and later the speech of London. The early Middle English
varieties in the south and north were noticeably different,
reflecting the patterns of settlement by different Anglo-Saxon
tribes and Scandinavian influence. Those varieties did
share a considerable amount of common vocabulary but later
divergent pronunciation and grammatical shifts further
increased the difference between the Northern and Southern
varieties. In England what was to become modern Standard
English spread, and the in Scotland what was to become
known as Scots had began to become a fully fledged national
vernacular being used as a vehicle for both literature
and legal documentation. Although early Scottish literature,
in Inglis, such as Barbour's Brus (c.1375), Whyntoun's
Kronykil and Blind Harry's Wallace (c.1478) may more accurately
be described as early northern Middle English, scholars
of Scots refer to the contemporary variety in Scotland
as Early Scots.
The Relationship of Scots to Other Germanic Languages
By the end of the fifteenth century the
Inglis of Scotland had become a national language
and was being called Scottis to distinguish it
from the language of England. The following period in
the development of Scottis, known as Middle Scots,
brought forth an abundance of literature based around
the Royal Court in Edinburgh and the University of St.
Andrews. Masterpieces by writers such as Henrysoun (1450-c.1505),
Dunbar (c.1460-c.1530), Douglas (1476-1522), and Lynsay
(c.1486-1555) saw the introduction of a great many French
and Latin words into Scots. At the same time the spellings
employed by these writers indicated many pronunciation
changes that were probably due to natural developments
in the language. By the end of the seventeenth century
the continued influence of English writers like Chaucer
and later Elizabethan English literature, started to have
an effect on the spelling of Scots.
The Development of Standard
English and Scots
The period after the seventeenth century
ushered in and saw the gradual decline of modern Scots
as a national language. During the ongoing struggles of
the reformation the reformers failed to introduce a Scots
translation of the Bible, instead taking the Standard
English version which was already available. The written
Languages, of course, posed no insurmountable problems
of intelligibility for an educated readership but the
spoken word remained as different as ever. After The union
of the crowns in 1603 the Scottish court moved to London,
further increasing the Status of Standard English in Scotland.
Finally the union of the English and Scottish parliaments
in 1707 dealt the death knell to Scots as the official
language of Scotland. Standard English increasingly became
the language of politics, education, religion and prestige.
Elocution lessons were in great demand among the aristocracy,
who were the first to endeavour to adopt the southern
tongue in both speech and writing by eradicating Scotticisms
(Scots words and grammar features). They were of course
closely followed by the middle classes and then generally
by anyone who desired to be upwardly mobile. Modern Scots
of course continued to be used as the vernacular of the
vast majority of the lowland Scottish population and the
centuries old ballads in the vernacular continued to be
immensely popular among all sections of society, even
though the population was being increasingly educated
in Standard English. It was also during this period that
many of the ballads of the Borders and the North East,
that had been orally handed down the centuries came to
be written down. Writers like Sempill, Lady Wardlaw and
Lady Grizel Baillie helped keep the vernacular alive as
a literary medium until the eighteenth century revival
of interest in Scots and Scottish literature.
In the eighteenth century not all the
Scots intelligentsia accepted the marginalisation of Scots.
Some writers, among them Ramsay (1686-1758), Fergusson
(1750-1774), Burns (1759-1796) and Scott (1771-1832) continued
to use Scots. Scott introduced vernacular dialogue to
his novels, to great effect. This eighteenth century revival
of Scots literature was based largely on current colloquial
Scots, although the spelling were becoming increasingly
anglicised, and apostrophes substituted for some supposedly
missing letters, some spellings based on the standard
written Scots of the sixteenth century court continued
to be used. The revival of the eighteenth century continued
into the nineteenth century, with the publication of Jamieson's
Etymological Dictionary of the Scottish Language (1808).
Scots was once again being regarded as the national language
by the intelligentsia, although use of it for any purpose
other than literary was frowned upon. Writers such as
Galt (1779-1839), Macdonald (1824-1905), Stevenson (1850-1894),
Barrie (1860-1937) and Crockett (1859-1914) followed the
lead set by Scott by using Scots dialogue in their novels.
This pan-dialect literary Scots continued to be used through
the 19th century but later in the period indications of
different dialectal pronunciations began to make an increasing
appearance in written Scots.
By the twentieth century Scots had become
the language of the so called lower classes used only
informally and more or less condemned to the pub and playground.
Consequently knowledge of the 18th and 19th century written
tradition began to wane and the effects of education in
Standard English led many writers to increasingly use
the Standard English sound-to-letter correspondences to
represent their dialect's pronunciation and even more
apostrophes to indicate supposedly missing letters, thus
adding to the misconception that Scots is a debased form
of Standard English. The Scots revival of the twentieth
century produced a resurge in the interest in Scots with
the publication of reference and dictionary works such
as Warrack's Scots Dialect Dictionary and the 10 volume
Scottish National Dictionary. In the 1920's. A renaissance
in the use of Scots led by Hugh MacDiarmid was not just
literary but also political - for a nation to regain its
soul it must also regain its language. MacDiarmid found
himself among many contemporaries writing both prose and
poetry. Among them Douglas Young, Sidney Goodsir Smith,
Robert Garioch and Robert Mclellan. Many of those writers
were accused of artificially reinventing a language because
they recoursed to Scots Dictionaries and older literary
works to increase and developed their already substantial
native Scots vocabularies. On the other hand recourse
to dictionaries and other literary works by writers using
German, French or Standard English who wished to expand
their vocabularies was considered an enlightening and
educational experience - a touch of discrimination perhaps?
These attempts to have Scots hold its own continued after
the Second World War, even though the ever expanding reach
of the mass media, especially radio and then television,
which was as good as completely presented in Standard
English, gave the whole population access to a spoken
English on which they could then model their speech. Scots
was now considered the language of the tartan variety
show or the country bumpkin. Mainstream Scotland spoke
Standard English or more correctly Standard Scottish English,
which itself retained many grammatical traits of the older
Scottish tongue.
Literature:
Görlach, Manfred (2002) A Textual
History of Scots Heidelberg: C. Winter.
Jones, Charles ed. (1997) The Edinburgh History of
the Scots Language, Edinburgh University Press.
Kay, Billy (1986,1993) Scots: The Mither Tongue, Edinburgh:
Mainstream, republished with revisions, Darvel: Alloway
Publishing.
McArthur, Tom ed. (1992) The Oxford Companion to the
English Language, Oxford University Press. Various
articles by A. J. Aitken. Abridged edition, 1996.
[ Start
| Previous
| Next ]
|